Browse Catalogue |


last time synced 2018/12/13 17:44:21 by gfranzini
Basic search options

The name of the project.

Name(s) of institution(s) involved in the project.

The institution(s) that house the source text(s).

Name of project manager(s).

The URL of the project.

Historical period to which the source text belongs.

The language(s) of the source text. Three-letter ISO Codes are used.

Advanced search options

An edition must be critical, must have critical components - a pure facsimile is not an edition, a digital library is not an edition (Patrick Sahle).

A digital edition can not be converted to a printed edition without substantial loss of content or functionality - vice versa: a retrodigitized printed edition is not a Scholarly Digital Edition (but it may evolve into a Scholarly Digital Edition through new content or functionalities) (Patrick Sahle).

An edition must represent its material (usually as transcribed/edited text) - a catalog, an index, a descriptive database is not an edition (Patrick Sahle).

The nature of the source text (manuscript, letter, notebook, etc.).

Year the project started.

Year the project ended. If ongoing, leave blank.

The target audience of the project (scholars, general public, etc.).

The source text is encoded in XML-TEI.

The XML-TEI encoded text is available for download.

The project comes with images.

The images are zoomable.

The images can be manipulated in some way within the edition (brightness, rotation, etc.).

The transcription and the image are linked so that clicking on a word in the image brings up the corresponding textual token and viceversa.

The language of the website/interface.

The project provides a glossary.

The project provides indices.

The project is protected by a Creative Commons License.

The project adheres to an Open Source/Access policy.

The technologies used to run the project (Drupal, Omeka, MySQL, etc.).

The source text was digitised with Optical Character Recognition (OCR) software or manually keyed in.

The project provides a print-friendly view of the text.

The project comes with an API (Application Programming Interface).

Is there a RIDE review?

Indicates whether a digital edition is also present in Patrick Sahle's Catalog of Digital Scholarly Editions (http://www.digitale-edition.de/). The values 0 [no] or 1 [yes] are used.

Show/Hide Advanced search options

Reset search
Total results: 300
ID Edition name Institution
26 A Survey of the Cities of London and Westminster by John Strype University of Sheffield, University of Nottingham
27 Letters of William Herle Project University College London
28 The Diplomatic Correspondence of Thomas Bodley University College London, Bodleian Library
29 The Hooke Folio Online University College London
30 The Workdiaries of Robert Boyle University College London, British Library, Birkbeck College, Royal Society
31 Jonathan Swift Archive University of Oxford, King's College London (Department of Digital Humanities), Keele University
32 The St Gall Priscian Glosses National University of Ireland
33 Nietzsche Source CNRS (Centre national de la recherche scientifique)
34 Early Irish Glossaries Database University of Cambridge
35 The Holinshed Project University of Oxford
36 Alciato's Book of Emblems Memorial University of Newfoundland
37 Electronic Variorum Edition of the Quixote Texas A&M University
38 Corpus Rhythmorum Musicum (SAEC. IV-IX) I - Songs from non-liturgical sources Università degli Studi di Siena ad Arezzo, Università degli Studi di Bergamo
39 The Book of Ben Sira Rutgers University
40 Christine de Pizan: The Making of the Queen's Manuscript University of Edinburgh
41 Corpus of the Inscriptions of Campā (CIC) École française d'Extrême-Orient, Institute for the Study of the Ancient World
42 Dante Online Società Dantesca Italiana
43 Darwin Correspondence Project University of Cambridge, American Council of Learned Societies
44 De Trein der Traagheid Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en letterkunde)
45 Early Stuart Libels Rutgers University
46 Folger Shakespeare Editions Folger Shakespeare Library
47 Frankenstein University of Maryland
48 Glossae.net CNRS (Centre national de la recherche scientifique), Institut Universitaire de France, UMR 5648 CIHAM (Centre interuniversitaire d'histoire et d'archéologie médiévale), UMR 8584 LEM (Laboratoire d'étude sur les monothéismes), Laboratoire d'excellence HASTEC (Histoire et anthropologie des sciences techniques et croyances)
49 Heinrich-Heine Portal Heinrich-Heine-Institut Düsseldorf, University of Trier
50 Henrik Ibsens Skrifter University of Oslo